15 posts / 0 new
Last post
Puddles
Puddles's picture
Member
Offline
Last seen: 1 hour 15 min ago
Joined: 11/17/2016 - 14:09
Karma: 189
RE: Dwemer Ruins of Arkshtrumz

This isn't explicitly part of Morroblivion, but it's on the edge of Cyrodiil and Morrowind, and related to the Dwemer...

It's also only in Russian, sadly for people who don't play the Russian localization of Oblivion. Someone on LoversLab requested a EN localization be made, and so I spent almost two months translating this giant mod to English. I don't have permission to repackage the mod itself, but I do have permission to release the localization ESP.

http://tesall.ru/files/file/3880-dvemerskie-ruiny-arkshtrumc/

The mod itself can be downloaded here. After installing it, replace the RU ESP with my version. If you use the Unique Landscapes compilation, this mod will cause a landscape "tear" in the mountains along the border of Morrowind. You can patch this additional ESP into a Bashed Patch. Just as a warning, this was a lone effort and I fully expect there to be bugs or translation blunders. If you find them, please report them: there's no way I can find them all on my own.

AttachmentSize
Binary Data unique_landscapes_-_arkshtrumz_patch.esp126.05 KB
Binary Data Version 1.27.75 MB
Edited by: Puddles on 07/16/2017 - 23:25
asteriasennall
asteriasennall's picture
Member
Offline
Last seen: 1 week 3 days ago
Joined: 04/05/2012 - 05:17
Karma: 57
I'll be the first to say it:

I'll be the first to say it: you're AWESOME!! :)

Thank you for sharing this and for all of your hard work on it.... I can't even imagine how much.

It looks like a lot of the Quest Stages result scripts have message boxes pop up with the text still in Russian. I used good ol' Google Translate to try converting them myself, only to quickly wonder (since I've never played the original mod because I know even less Russian than my little sister's gold fish) how accurate the translations are...

Here's an example below. If it's close enough, I can send you my updated ESP with those translations. If not, please let me know...

 

Original as it appears in the Construction Set (quest: zFixAndConsol, Stage 12) : â êâåñòå èññëåäîâàíèé, áóäåò ïîÿâëÿòüñÿ äîïîëíèòåëüíàÿ èíôà â ñîîáùåíèè è â êîíñîëè

Google Translate: In the face of disassociation, the issue of the accessed information in the context of and in the context

 

Original (quest: zFixAndConsol, Stage 6): Âû óñïåøíî ïðîøëè èñïûòàíèå òåðïèìîñòè. Äîñòóïíà òðåòüÿ Ïå÷àòü - Ïå÷àòü Óäà÷è."

Translated: Doing the right thing is trying to get the feel. Turn off the power switch. - Turn off the power. "

 

Not sure if that's just esoteric Dwemer-speak or totally not making sense translation! :D

Best regards,

Jessica

Puddles
Puddles's picture
Member
Offline
Last seen: 1 hour 15 min ago
Joined: 11/17/2016 - 14:09
Karma: 189
...oh, crap. You're right, I

...oh, crap. You're right, I never did the quest stages. I'll get those this weekend. And...no, a lot of the .esp is written in a slang-y sort of Russian, I think. It doesn't parse well in any converter. I had to take a 'lot' of liberties with what's in the translated version.

Puddles
Puddles's picture
Member
Offline
Last seen: 1 hour 15 min ago
Joined: 11/17/2016 - 14:09
Karma: 189
Okay, I uploaded the newest

Okay, I uploaded the newest version.

asteriasennall
asteriasennall's picture
Member
Offline
Last seen: 1 week 3 days ago
Joined: 04/05/2012 - 05:17
Karma: 57
Thank you! I'm sorry I wasn't

Thank you! I'm sorry I wasn't able to help with translating, though!

Puddles
Puddles's picture
Member
Offline
Last seen: 1 hour 15 min ago
Joined: 11/17/2016 - 14:09
Karma: 189
The problem you were having

The problem you were having is to do with the way the Construction Set reads .esp text. If you don't have your computer's keyboard language set to Russian when you launch the CS, loading the .esp just causes all the Russian text to be displayed in that garbled text you saw.

Puddles
Puddles's picture
Member
Offline
Last seen: 1 hour 15 min ago
Joined: 11/17/2016 - 14:09
Karma: 189
Okay, this is a 4.2 of the

Okay, this is a 4.2 of the mod with a few scripts optimized for performance. The UL patch should still work fine, since I just modified the original plugin I posted with the updated scripts. As before, please alert me if there's issues so I can try to fix them.

AttachmentSize
File arkshtrumz_4-2_update.7z4.16 MB
Puddles
Puddles's picture
Member
Offline
Last seen: 1 hour 15 min ago
Joined: 11/17/2016 - 14:09
Karma: 189
Added a direct link to the

Added a direct link to the project dev's page for the mod the OP, at his request. The one I had there before might not be updated properly.

junkacc
junkacc's picture
Member
Offline
Last seen: 4 months 3 weeks ago
Joined: 11/21/2013 - 03:49
Karma: 16
In your opinion, is 'Dwemer

In your opinion, is 'Dwemer Art: Desert Alikr' worth playing... and translating?

https://vk.com/desertalikr

He's even working on Hammerfell for his next project:

https://vk.com/teshammerfell

 

 

 

Puddles
Puddles's picture
Member
Offline
Last seen: 1 hour 15 min ago
Joined: 11/17/2016 - 14:09
Karma: 189
I'm going to try to get in

I'm going to try to get in contact with him. I'm not sure if he eventually plans to adapt Alikr into the Hammerfell mod, which would make a conversion pointless if it would have to be re-done from scratch later...

junkacc
junkacc's picture
Member
Offline
Last seen: 4 months 3 weeks ago
Joined: 11/21/2013 - 03:49
Karma: 16
Thanks, it would be so cool
Thanks, it would be so cool to finally be able to play those, they look very interesting.
Puddles
Puddles's picture
Member
Offline
Last seen: 1 hour 15 min ago
Joined: 11/17/2016 - 14:09
Karma: 189
I've started looking it over

I've started looking it over to see how much work the translation would be. Usher7r can drop of the face of the earth on occasion, but I'll get in touch with him eventually. ._.

Puddles
Puddles's picture
Member
Offline
Last seen: 1 hour 15 min ago
Joined: 11/17/2016 - 14:09
Karma: 189
Okay, I have the "rough draft

Okay, I have the "rough draft" translation of everything except for the dialogue finished. Which is bad because there's still 900+ out of 1300 lines of dialogue to convert...and that's the most difficult part because EggTranslator can only translate the first sentence of each dialogue line. I'll finish, eventually. Eventually.

junkacc
junkacc's picture
Member
Offline
Last seen: 4 months 3 weeks ago
Joined: 11/21/2013 - 03:49
Karma: 16
Cool. I went hunting for this

Cool. I went hunting for this EggTranslator and found version 1.5.1.3 here:

http://www.ei-der-zeit.com/forum/filebase/index.php?entry/325-egg-translator/

Maybe that one will work... or maybe google translate API has changed... bastards.

junkacc
junkacc's picture
Member
Offline
Last seen: 4 months 3 weeks ago
Joined: 11/21/2013 - 03:49
Karma: 16
Wait, it seems 'Desert Alikr'

Wait, it seems 'Desert Alikr' is a subset of 'Prisms'. Gah I hope he finishes that mod it looks so good.